به نام الله

فراخوان نخستين دوره جايزه زنده ياد ابوالحسن نجفي براي انتخاب بهترين ترجمه رمان و مجموعه داستان چاپ شده منتشر شد.

استاد ابوالحسن نجفي از چهره‌هاي ممتاز فرهنگ، ادبيات و ترجمه در دوران معاصر است. دقت و وسواس او در ترجمه و تحقيق، الگويي براي مترجمان و محققان است. ترجمه‌هاي او از ادبيات فرانسه از شاهكارهاي ترجمه‌ فارسي است.

ترجمه‌ها و نوشته‌هاي نجفي، بسياري از امكانات ناپيدا و ناشناخته‌ زبان فارسي را نشان مي‌دهد و هر يك از آن‌ها الگويي است براي مترجمان و نويسندگان و محققان ديگر براي ترجمه، تحقيق و نوشتن بهتر. به منظور پاسداشت ياد استاد نجفي در عرصه‌ ترجمه و تشويق مترجمان در اعتلاي زبان فارسي، مركز فرهنگي شهر كتاب مراسم اولين دوره‌ جايزه‌ ابوالحسن نجفي را در دوم بهمن سال جاري برگزار مي‌كند و از بهترين ترجمه‌ رمان و مجموعه داستان كوتاهي كه در سال ۱۳۹۴منتشر شده، تقدير مي‌كند.
لطفاً به ادامه مطلب مراجعه فرمایید.

منبع : اطلاع و ابتکار |اولین فراخوان ابو الحسن نجفی برای انتخاب بهترین ترجمه رمان و مجموعه داستان
برچسب ها : ترجمه ,نجفي ,مترجمان ,داستان ,رمان ,ابوالحسن ,مجموعه داستان ,ابوالحسن نجفي ,براي مترجمان ,ترجمه رمان